━━━━・‥…☆42☆…‥・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
             USANavigator
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆発行部数 4825 ☆━━

      アメリカ、英語が好きな方へのメールマガジン

☆はじめましての方へ☆…‥・

 このメルマガは2部構成です。英語はスラングを中心にテレビ、ラジオ、
 映画、雑誌などからピックアップします。アメリカ情報は旅行記録、生活
 事情、学生生活に関してなどです。もっと「生」の英語を身につけたい方、
 アメリカに旅行、留学、住みたい方、ただアメリカが好きな方に役立てれ
 ばと思います。アメリカコロラド州デンバーからお届けします。





 ★under the weather


 日本は雨、雨、雨の梅雨に入ったらしいですね。コロラドはといえば、雨
 どころか、とても乾燥したところです。州の3箇所で山火事がおきて、大
 変な事態になっています。さて、雨といえば、有名なこのフレーズ。


 It's raining cats and dogs. (Full House)


 「rain cats and dogs」とは、「雨が激しく降る、どしゃ降りに降る」と
 いう意味。英語では、「It's raining heavily. 」と言う感じです。マジ
 メに使うと笑われちゃうような、やや陳腐な表現とされています。ドラマ
 なんかでこのフレーズが出てくると、必ず失笑が起きます。猫が大雨、犬
 が強風をあらわすシンボルだとか。詳しくは分かりません。。。ご存知の
 方、教えてください。


 さて今日の本題は、「under the weather」です。


 She is under the weather. (Friends)


 このスラング、「under the weather」には、「体調が悪い、気分がすぐ
 れない、酔っぱらって、二日酔いで」などという意味があるのです。船に
 乗っていたら急に悪天候になった → 海が荒れる → 船が搖れる → 船酔
 して気分が悪くなる(英次郎より抜粋)。そこから、こんなスラングが生
 まれたのですね。気分が悪そうな人を見かけたら、たまには「You look
 under the weather.」を使ってみてくださいね。





■★■英会話に必要な52の発音をマスター■★■英語発音矯正CD-ROM
〜 Pronunciation Power  〜   豊富な単語・例文、唇・舌の動きの動画、
音声で確実に正しい発音をマスター!発音矯正はお早めに!
●ビデオの英語字幕を表示するクローズドキャプションデコーダーも大好評●





 ★アメリカンジョーク


 今週は、月に1度のジョークを紹介する週です。Enjoy!!


 1.A Sheep Walks Under A Cloud(なぞなぞ)

  Q.What do you get if a sheep walks under a cloud?

  

 2.ジョークでアメリカを知る!Only in America...(皮肉)

  ☆Can a pizza get to your house faster than an ambulance.

  ☆Do drugstores make the sick walk all the way to the back to get
   prescriptions, while healthy people can buy cigarettes at the
   front.

  ☆Do people order double cheese burgers, large fries and a diet
   Coke.

  ☆Do we leave cars worth thousands of dollars in the driveway and
   put useless junk in the garage.

  
    (以上は、「Rocky Mountain News」に掲載されたものです。)


 3.Tiger(簡単なおち)

  Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a
  tiger appears from the distance, running towards them. One of
  the guys takes a pair of Nikes from his bag and starts to put
  them on. The other guy, with a surprised look on his face
  exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with
  those?!?!" His friend replies, "I don't have to run faster than
  the tiger. I just have to run faster than YOU."

  (by John Mayer of Plainfield, IL, Joke of the Dayより)


 これまでに紹介したジョークは、ウェブサイトの「英語deジョーク」で。

  USANavigator




 ★Cocoさんからビザに関する質問を、メッセージボードに頂きました。

 こんにちは。現在、アメリカに来ていますが、来週一時帰国して、Bー2
 (tourist visa)ビザを申請する予定です。B2ビザ申請をしたことのあ
 る方、どんな書類を提出したかなど、教えていただけませんか。あまり時
 間がないので、書類不備で却下されて、書類再提出などしたくないのでご
 存知の方教えてえください。(大使館のHPで、一応チェックしたのです
 が、はっきりとガイドラインのようなものがないので、ちょっと困ってい
 ます。) また、6、7月は、時間がかかるときいたのですが、 この時期
 に申請した方、どのくらいかかったかなども教えていただければ幸いです。
 よろしくお願いします。


 ★B2ビザの申請をしたことのある方など、もしご存知の方がいらっしゃ
  いましたら、メッセージボードにアドバイスをお願いします。


 ★メッセージボード





 ★今週は、週末にキャンプに出かける為に、少し早めの配信になりました。
  来週は、33〜42号までの復習編をお届します。

  USANavigator
                          By マーガレット





 ★ご意見・ご感想または間違いの指摘などがありましたら、メールかまたは、
  掲示板までお願いします。

 ★メッセージボード

 ★バックナンバー

 ★電子メールマガジン「USANavigator」06/21/00  4825部発行

 ★以下の配信サイトを利用させて頂いて、発行しています。
  Clickincome
  Pubzine
  まぐまぐ
  Macky!
  E-Magazine

 ★解除・登録・アドレスの変更はバックナンバーの参照は上記サイトか、
  USANavigatorのウェブページでお願いします。

 ★発行者:  USANavigator

 このメールマガジンの内容の無断転載、無断複製はご遠慮ください。
 Copyright (C) 2000 USANavigator all rights reserved.