☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆…76…☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆
             USANavigator
☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆…発行部数 5447…☆∞☆

☆はじめましての方へ☆…‥・

 このメルマガは2部構成です。英語はスラングを中心にテレビ、ラジオ、
 映画、雑誌などからピックアップします。アメリカ情報は旅行記録、生活
 事情、学生生活に関してなどです。もっと「生」の英語を身につけたい方、
 アメリカに旅行、留学、住みたい方、ただアメリカが好きな方に役立てれ
 ばと思います。アメリカコロラド州デンバーからお届けします。





 just like that


 今年のアカデミー賞で、私の注目だったのは、ジュリア・ロバーツ。3
 度目のノミネート(プリティ・ウーマン:主演女優賞、マグノリアの花たち
 :助演女優賞)で、ついにオスカー女優ですね!今週は、その素晴らし
 い演技を見せた、「エリン・ブロコビッチ」から。


 They just took care of it. Just like that. We never even saw
 a bill. (Erin Brockovich , 2000)



 とても簡単にだったり、すぐに物事が起こった時や、終わった時に使え
 る、「Just like that」。「あっと言う間に、とても簡単に、あっさり
 と」等の意味があります。アメリカ人は、「Just like that」を、指を
 パッチンをと鳴らしながら言ったりします。「すぐに」とか「簡単に」
 という感じが出ますよね。このシーンで、そのジェスチャーをしていた
 かどうかは覚えてないのですが、ビデオで見る機会があれば、確認して
 みてください。私のように、音が鳴らない人も、ジェスチャーだけでも
 すると、ネイティブっぽいかも。会話で、とてもよく使われる表現です。


 ★Erin Brockovich (2000)《VHS》Price: $13.99
  http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00003CXFU/usanavigator

 ★Erin Brockovich (2000)《DVD》Price: $20.24
  http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00003CXFV/usanavigator

 ★Erin Brockovich (2000)《Paperback》- 144 pages Price: $14.36
  http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1557044805/usanavigator


 What are you yelling at me for?
 Because I'm fucking pissed off!


 「What 〜 for?」は、「何のために、何の目的で」で、「Why?」と同じ
 意味。高校(?)の文法の時間に習いましたよね。「yell at 〜」は、
 「〜を怒鳴る」。「pissed off」は、1年以上も前に取り上げましたが、
 覚えていますか?どうして、怒鳴っているのか分かりますよね。忘れち
 ゃった人は、ウェブサイトのスラングのページでどうぞ。






■★■クローズド・キャプション・デコーダー■★■
■ ビデオの英語字幕を表示 ■ 聞き取れない → 英語字幕で確認 →
■ →(映像入力)▲(映像出力)■ リスニング力 UP! ← 音と文字が結びつく
○■■■■■■■■■○接続簡単!テレビとビデオの間につなぐだけ!
●英語の発音を上手にしたいならPronunciation Power 大好評●





  ★The Golden Raspberry Award


 さて、先週は、一風変わった今年のアカデミー賞についてでしたが、今
 週は、通称ラジー(RAZZIE)賞こと、ゴールデン・ラズベリー賞につい
 てです。アカデミー賞といえば、誰が栄誉を手にするのかですが、ゴー
 ルデン・ラズベリー賞は、その全く反対。誰が不名誉の汚名を着せられ
 のるかです。毎年、ワースト映画、俳優、監督など全9部門で、最低賞
 を決定するのです。しかも発表は、アカデミー賞の前日。ハリウッドで
 映画の広報だった「John Wilson」が設立して、今年は、21回目の年。
 映画評論家や関係者など、ゴールデン・ラズベリー賞のメンバー、約5
 00人のの投票で、ワースト映画に選ばれてしまったのが、ジョン・ト
 ラボルタ製作・主演の「バトルフィールド・アース(Battlefield
 Earth)」。この作品は見ていないので、なんともコメントのしようが
 ないのですが、SF映画のようです。しかも部門中、ワースト主演女優
 賞とワーストリメイク/続編賞を除く、7部門(ワースト作品/主演男
 優/スクリーン・カップル/助演男優/助演女優/監督/脚本賞)で受
 賞。さらに、投票で、ダントツだったそうで、ノミネートされた部門、
 全てで受賞という確立の高さ。不名誉をほぼ総なめなんて、ちょっとか
 わいそうですね。ちなみに、ワースト主演女優賞は、「2番目に幸せなこと
 (The Next Best Thing)」のマドンナ、ワーストリメイク/続編
 賞は、「ブレア・ウィッチ・プロジェクト(The Blair Witch Project)
 」の続編、「ブレアウィッチ2(Book of Shadows: Blair Witch 2)」。
 でした。


 7部門での受賞は、96年の「ショーガール(Showgirls)」に並ぶ、
 最多受賞だそうです。


 Big Time Losers

 ★Showgirls (1995)《VHS》Price: $9.94
 ★Battlefield Earth (2000)《VHS》Price: $12.99





■□□□■ GET 旅行英会話CD教材 ■□□□■
海外旅行で使う英会話は大丈夫ですか?
いざとなるとなかなか適切な表現が出てこなくて困ることってありますよね。
実践で使える英会話を身につけるためのCD教材です。

■■<TOEIC対策コース - English Mileage>■■
●時間配分コントローラで、本番での時間との戦いに負けない問題を
解く速さを養う!! レーダーチャートなどで弱点が一目瞭然





 ★停電の話題に関してAkiさんから、お便りを頂きました。


 Hello, my name is Aki. I've been in Michigan, for almost 1&1/2-
 years. I came here as an exchange student and I've stayed with
 American family. What I wanted tell you is about power failure.
 I haven't experienced it since I came here, even electric poles
 are made by wood and most of them leans and rot. And my host-
 father said these electric wires are look ugly and he buried
 them in the ground. In Urayasu, Japan, they don't have any
 electric poles or telephone poles around the city either,
 because they are buried in the ground. When my friend who is
 living over there visited my house, Mastudo, she was surprised
 because we have many telephone poles (and there were so many
 crows...) I remember she also said it looked ugly so bad...
 Anyway I just wanted tell you about my area, I don't know
 about around America well though, I don't here that they have
 many power failure in the east.


 Akiさん、英語でのお便りありがとうございました。ミシガンで1年半程
 ホームスティしているAkiさんの経験では、停電はあまりないそうです。
 でも、やっぱり電柱は、コンクリートではなく、「木」なのですね。浦
 安はさすがに新しい都市ですね、電線は地中に埋められているそうです。
 停電の話題には、沢山の方からメールを頂きました。アメリカの田舎や、
 西海岸に暮らしてみると、思いのほか停電が多く、それだけ、関心が高
 いということですよね。

 ★メッセージボード





 ★ウェブサイトを更新しました!コロラド州の、マウント・エバンスで
  す。ここには、北アメリカでもっとも標高の高い道があります。その
  高さ、なんと14,130フィート(4,300メートル)です。是非、遊びに
  来てください!


 ★新しいメルマガサイトの、「めろんぱん」をご存知ですか?いまさら、
  また?と思うかもしれませんが、今までのサイトとは、大きく違う点
  があります。それは、発行者は、メルマガの「質」を問われるのです。
  せっかく登録しても、メルマガが届かなかったり、内容がイマイチだ
  ったりした経験ありますよね?「めろんぱん」では、そういうメルマ
  ガは、登録が認められないのです!ドキドキしたのですが、この「
  USANavigator」も審査を経て、無事に登録されました。(ホッ。)皆
  さんも、良質のメルマガを探しに、「めろんぱん」に行ってみてくだ
  さいね。

  USANavigator

                          By マーガレット





 ★ご意見・ご感想または間違いの指摘などがありましたら、メールかまたは、
  掲示板までお願いします。

 ★メッセージボード

 ★バックナンバー

 ★電子メールマガジン「USANavigator」04/12/01  5447部発行

 ★以下の配信サイトを利用させて頂いて、発行しています。
  Melma
  Pubzine
  まぐまぐ
  Macky!
  E-Magazine
  CoCode Mail(ID:0700300257)
  Melonpan(ID:000092)

 ★解除・登録・アドレスの変更はバックナンバーの参照は上記サイトか、
  USANavigatorのウェブページでお願いします。

 ★発行者:USANavigator

 このメールマガジンの内容の無断転載、無断複製はご遠慮ください。
 Copyright (C) 2001 USANavigator all rights reserved.